Joshua 4:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Nehmet euch aus dem Volke zwölf Männer, aus jedem Stamme einen,
German 1545
Nehmet euch zwölf Männer, aus jeglichem Stamm einen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Nehmet euch aus dem Volke zwölf Männer, je einen Mann aus einem Stamme,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
"Wählt euch aus dem Volke zwölf Männer, je einen Mann aus einem Stamme,
German HEUTE (Bibel Heute)
"Befiehl den zwölf Männern, die aus jedem Stamm ausgewählt worden sind,
German HFA (Hoffnung für Alle)
»Wählt nun zwölf Männer aus dem Volk aus, von jedem Stamm einen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Nehmt euch aus dem Volk zwölf Männer, aus jedem Stamm einen,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Nehmt euch zwölf Männer, aus jeglichem Stamm einen,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Nehmt euch aus dem Volk zwölf Männer, aus jedem Stamm einen Mann,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wählt euch aus dem Volke zwölf Männer, je einen Mann aus jedem Stamm,
German Ubersetzung 2014
"Befiehl den zwölf Männern, die aus jedem Stamm ausgewählt worden sind,