Joshua 6:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Also war der HERR mit Josua, daß man in allen Ländern von ihm sprach.
German 1545
Also war der HERR mit Josua, daß man von ihm sagte in allen Landen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Jahwe war mit Josua, und sein Ruf verbreitete sich durch das ganze Land.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und der Herr war mit Josue, und sein Ruf ging durch das ganze Land.
German HEUTE (Bibel Heute)
Jahwe stand Josua zur Seite, und im ganzen Land sprach man von ihm.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Der Herr stand Josua zur Seite. Im ganzen Land sprach man von ihm.
German LUT17 Lutherbibel 2017
So war der HERR mit Josua, dass man ihn rühmte im ganzen Lande.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Also war der HERR mit Josua, daß man von ihm sagte in allen Landen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und der Herr war mit Josua, und die Kunde von ihm verbreitete sich im ganzen Land.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Jahwe aber war mit Josua, und sein Ruf verbreitete sich durch das ganze Land.
German Ubersetzung 2014
Jahwe stand Josua zur Seite, und im ganzen Land sprach man von ihm.