Jude 1:17 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch der Worte, die von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus einst zu euch geredet sind!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ihr aber, Geliebte, gedenket der Worte, die zum voraus von den Aposteln unsres Herrn Jesus Christus gesprochen worden sind,
German 1545
Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch der Worte, die zuvor gesagt sind von den Aposteln unsers HERRN Jesu Christi,
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Angesichts von solchem Verhalten, liebe Freunde, erinnert euch an das, was die Apostel unseres Herrn Jesus Christus vorausgesagt haben!
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ihr aber, Geliebte, seid eingedenk der Worte, welche die Apostel unseres Herrn Jesus Christus zu euch gesprochen haben,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ihr aber, Geliebte, gedenket an die von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus zuvorgesprochenen Worte,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ihr aber, o Geliebteste, gedenkt der Worte, die die Apostel unseres Herrn Jesus Christus euch vorhergesagt haben.
German HEUTE (Bibel Heute)
Doch ihr, liebe Geschwister, solltet euch daran erinnern, was die Apostel unseres Herrn Jesus Christus euch vorausgesagt haben.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ihr aber, meine lieben Freunde, sollt daran denken, was die Apostel unseres Herrn Jesus Christus vorhergesagt haben.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Ihr aber, Geliebte, gedenkt der Worte vorhergesagten von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch der Worte, die zuvor gesagt sind von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch der Worte, die zuvor gesagt sind von den Aposteln unsers HERRN Jesu Christi,
German Luther Heute 2021
Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch an die Worte, die von den Aposteln unseres HERRN Jesus Christus vorhergesagt wurden,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ihr aber, Geliebte, erinnert euch an die Worte, die im Voraus von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus gesprochen worden sind,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ihr aber, Geliebte, gedenket der von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus vorausgesprochenen Worte,
German Ubersetzung 2014
Doch ihr, liebe Geschwister, solltet euch daran erinnern, was die Apostel unseres Herrn Jesus Christus euch vorausgesagt haben.