Judges 15:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da zogen die Philister hinauf und lagerten sich in Juda und ließen sich nieder zu Lechi.
German 1545
Da zogen die Philister hinauf und belagerten Juda und ließen sich nieder zu Lehi.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und die Philister zogen herauf und lagerten sich in Juda und breiteten sich aus in Lechi.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da zogen die Philister herauf, lagerten wider Juda und ließen sich in dem Engpasse nieder.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da fielen die Philister in Juda ein und schlugen in der Gegend von Lehi ihr Lager auf.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Die Philister marschierten mit ihrem Heer ins Stammesgebiet von Juda ein und schlugen ihr Lager bei Lehi auf.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da zogen die Philister hinauf und lagerten sich in Juda und breiteten sich aus bei Lehi.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da zogen die Philister hinauf und lagerten sich in Juda und ließen sich nieder zu Lehi.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da zogen die Philister hinauf und lagerten sich in Juda und ließen sich in Lechi nieder.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da rückten die Philister heran, lagerten sich in Juda und breiteten sich über Lehi aus.
German Ubersetzung 2014
Da fielen die Philister in Juda ein und schlugen in der Gegend von Lehi ihr Lager auf.