Judges 9:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da sprachen alle Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei König über uns!
German 1545
Da sprachen alle Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei unser König!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Da sprachen alle Bäume zum Dornstrauch: Komm du, sei König über uns!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sprachen zu dem Stechdorn all die Bäume: 'Wohlan! Sei du ein König über uns!'
German HEUTE (Bibel Heute)
Nun fragten die Bäume den Wegdorn: 'Komm, sei du der König über uns!'
German HFA (Hoffnung für Alle)
Schließlich baten die Bäume das Dorngestrüpp: ›Sei du unser König!‹
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da sprachen alle Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei unser König!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da sprachen die Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei unser König!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da sprachen alle Bäume zum Dornbusch: Komm du und sei König über uns!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da sprachen die Bäume alle zum Stechdorn: Wohlan, so sei du König über uns!
German Ubersetzung 2014
Nun fragten die Bäume den Wegdorn: / 'Komm, sei du der König über uns!'