Lamentations 3:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und ich sprach: Meine Lebenskraft ist dahin, meine Hoffnung auf den HERRN.
German 1545
Ich sprach: Mein Vermögen ist dahin und meine Hoffnung am HERRN.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und ich sprach: Dahin ist meine Lebenskraft und meine Hoffnung auf Jahwe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
und sprach: "Dahin ist meine Lebenskraft und meine Hoffnung auf den Herrn."
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich sagte: "Meine Zukunft ist verloren, auch meine Hoffnung auf Jahwe."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Darum sagte ich: »Meine Kraft ist geschwunden, und meine Hoffnung auf den Herrn ist dahin.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich sprach: Mein Ruhm und meine Hoffnung auf den HERRN sind dahin.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich sprach: Mein Vermögen ist dahin und meine Hoffnung auf den HERRN.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und ich sprach: Meine Lebenskraft ist dahin, und auch meine Hoffnung auf den Herrn!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und sprach: dahin ist meine Lebenskraft, mein Vertrauen auf Jahwe.
German Ubersetzung 2014
Ich sagte: "Meine Zukunft ist verloren, / auch meine Hoffnung auf Jahwe."