Lamentations 5:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen auf Lebenszeit?
German 1545
warum willst du unser so gar vergessen und uns die Länge so gar verlassen?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen auf immerdar?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Warum willst Du uns immerdar vergessen, uns lebenslang verlassen?
German HEUTE (Bibel Heute)
Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen lebenslang?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Warum hast du uns all die Jahre vergessen? Willst du uns etwa für immer verlassen?
German LUT17 Lutherbibel 2017
warum willst du uns so ganz vergessen und uns lebenslang so ganz verlassen?
German Luther (Lutherbibel 1912)
warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen alle Tage?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Warum willst du uns für immer vergessen, uns lebenslang verlassen?
German Ubersetzung 2014
Warum willst du uns für immer vergessen, / uns verlassen lebenslang?