Leviticus 11:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
den Strauß, die Eule, die Möwe und die Habichtarten;
German 1545
den Strauß, die Nachteule, den Kuckuck, den Sperber mit seiner Art,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und die Straußhenne und den Straußhahn und die Seemöve und den Habicht nach seiner Art,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Strauß, Schwalbe, Möve, Habicht, je in ihrer Art,
German HEUTE (Bibel Heute)
den Strauß, die Schwalbe, die Möwe und alle Arten von Falken,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Strauß, Falke, Seemöwe, alle Habichtarten,
German LUT17 Lutherbibel 2017
den Strauß, die Nachteule, die Möwe, alle Arten des Habichts,
German Luther (Lutherbibel 1912)
den Strauß, die Nachteule, den Kuckuck, den Sperber mit seiner Art,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
den Strauß, die Eule, die Möwe und die Falkenarten;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
den Strauß, die Schwalbe, die Möve und das Geschlecht der Habichte;
German Ubersetzung 2014
den Strauß, die Schwalbe, die Möwe und alle Arten von Falken,