Leviticus 16:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und Aaron soll den Farren zum Sündopfer für sich selbst herzubringen und sich und seinem Haus Sühne erwirken.
German 1545
Und Aaron soll den Farren, sein Sündopfer, herzubringen und sich und sein Haus versöhnen;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Aaron soll den Farren des Sündopfers, der für ihn ist, herzubringen und Sühnung tun für sich und für sein Haus.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Alsdann hole Aaron seinen Sündopferfarren und schaffe so sich und seinem Hause Sühne!
German HEUTE (Bibel Heute)
Für sich selbst soll er den Stier des Sündopfers bereithalten, mit dem er Sühne für sich und seine Familie erwirkt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Erst bringt er den jungen Stier als Sündopfer für sich selbst und für seine Familie dar,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und Aaron soll einen jungen Stier, sein Sündopfer, darbringen, dass er für sich und sein Haus Sühne schaffe,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und Aaron soll den Farren, sein Sündopfer, herzubringen, daß er sich und sein Haus versöhne,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und Aaron soll den Jungstier als Sündopfer für sich selbst herzubringen und Sühnung erwirken für sich und sein Haus.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Sodann soll Aaron seinen eigenen Sündopfer-Farren herzubringen und sich und seinem Hause Sühne schaffen.
German Ubersetzung 2014
Für sich selbst soll er den Stier des Sündopfers bereithalten, mit dem er Sühne für sich und seine Familie erwirkt.