Leviticus 19:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Im vierten Jahr aber sollen alle ihre Früchte heilig sein zu einer Jubelfeier für den HERRN.
German 1545
Im vierten Jahr aber sollen alLE ihre Früchte heilig, und gepreiset sein dem HERRN.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und im vierten Jahre soll all ihre Frucht heilig sein, Jahwe zum Preise;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Im vierten Jahre sei all ihre Frucht heilig, dem Herrn geweiht!
German HEUTE (Bibel Heute)
Im vierten Jahr sollt ihr sie Jahwe als Festgabe weihen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Im vierten Jahr bringt ihr mir, dem Herrn, alle Früchte als Erntedankopfer dar.
German LUT17 Lutherbibel 2017
im vierten Jahr sollen alle ihre Früchte unter Jubel dem HERRN geweiht werden;
German Luther (Lutherbibel 1912)
im vierten Jahr aber sollen alle ihre Früchte heilig sein, ein Preisopfer dem HERRN;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
im vierten Jahr aber sollen alle ihre Früchte heilig sein zu einer Jubelfeier für den Herrn;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Im vierten Jahre sollen alle ihre Früchte Jahwe zu einer Dankfeier geweiht sein.
German Ubersetzung 2014
Im vierten Jahr sollt ihr sie Jahwe als Festgabe weihen.