Leviticus 22:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ihr aber sollt meine Gebote beobachten und sie tun; ich bin der HERR!
German 1545
Darum haltet meine Gebote und tut danach; denn ich bin der HERR.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und ihr sollt meine Gebote beobachten und sie tun. Ich bin Jahwe.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Beachtet meine Vorschriften! Tut sie! Ich bin der Herr.
German HEUTE (Bibel Heute)
Beachtet und befolgt meine Gebote! Ich bin Jahwe!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Haltet meine Gebote, lebt danach, denn ich bin der Herr!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Darum haltet meine Gebote und tut danach; ich bin der HERR.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Darum haltet meine Gebote und tut darnach; denn ich bin der HERR.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ihr aber sollt meine Gebote halten und sie tun; ich bin der Herr!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
So beobachtet denn meine Gebote und thut darnach - ich bin Jahwe.
German Ubersetzung 2014
Beachtet und befolgt meine Gebote! Ich bin Jahwe!