Luke 1:39 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Bald darauf begab sich Maria ohne Verzug in eine Stadt des judäischen Berglandes.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Maria aber machte sich auf in diesen Tagen und reiste eilends in das Gebirge, in eine Stadt in Juda,
German 1545
Maria aber stund auf in den Tagen und ging auf das Gebirge eilends zu der Stadt Juda
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Nicht lange danach machte sich Maria auf den Weg ins Bergland von Juda. So schnell sie konnte, ging sie in die Stadt,
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Maria aber stand in selbigen Tagen auf und ging mit Eile ins Gebirge, in eine Stadt in Judah;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Maria aber stand in selbigen Tagen auf und ging mit Eile nach dem Gebirge, in eine Stadt Judas;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
In jenen Tagen machte sich Maria auf und eilte ins Gebirge nach einer Stadt in Juda.
German HEUTE (Bibel Heute)
Nicht lange danach machte sich Maria auf den Weg ins Bergland von Judäa. So schnell wie möglich wollte sie in die Stadt kommen,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Bald danach machte sich Maria auf den Weg ins Bergland von Judäa und eilte so schnell wie möglich in die Stadt, in der Elisabeth und ihr Mann Zacharias wohnten.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Aufgestanden aber Maria in diesen Tagen, ging in das Bergland mit Eile in eine Stadt Judas,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Maria aber machte sich auf in diesen Tagen und ging eilends in das Gebirge zu einer Stadt in Juda
German Luther (Lutherbibel 1912)
Maria aber stand auf in den Tagen und ging auf das Gebirge eilends zu der Stadt Juda's
German Luther Heute 2021
Maria aber machte sich in diesen Tagen auf den Weg und ging eilig ins Gebirge in eine Stadt Judas
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Maria aber machte sich auf in diesen Tagen und reiste rasch in das Bergland, in eine Stadt in Juda,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Mariam aber stand auf in diesen Tagen und wanderte in das Gebirge eilig einer Stadt in Juda zu;
German Ubersetzung 2014
Nicht lange danach machte sich Maria auf den Weg ins Bergland von Judäa. So schnell wie möglich wollte sie in die Stadt kommen,