Luke 1:40 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Sie trat in des Zacharias Haus und begrüßte Elisabet.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und kam in das Haus des Zacharias und begrüßte Elisabeth.
German 1545
und kam in das Haus des Zacharias und grüßete Elisabeth.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
in der Zacharias wohnte. Sie betrat sein Haus und begrüßte Elisabeth.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und kam in das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und sie kam in das Haus des Zacharias und begrüßte die Elisabeth.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und sie betrat das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.
German HEUTE (Bibel Heute)
in der Zacharias wohnte. Als sie das Haus betrat und Elisabet begrüßte,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Sie betrat das Haus und begrüßte Elisabeth.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und sie ging hinein in das Haus Zacharias und begrüßte Elisabet.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und kam in das Haus des Zacharias und begrüßte Elisabeth.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und kam in das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.
German Luther Heute 2021
und kam in das Haus des Zacharias und begrüßte Elisabeth.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und sie kam in das Haus des Zacharias und begrüßte Elisabeth.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und trat in das Haus des Zacharias und begrüßte die Elisabet.
German Ubersetzung 2014
in der Zacharias wohnte. Als sie das Haus betrat und Elisabet begrüßte,