Luke 1:45 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Heil dir, die du geglaubt hast, daß sich des Herrn Verheißung an dir erfüllen wird!"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und selig ist, die geglaubt hat; denn es wird erfüllt werden, was ihr vom Herrn gesagt worden ist!
German 1545
Und o selig bist du, die du geglaubet hast! Denn es wird vollendet werden, was dir gesagt ist von dem HERRN.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Glücklich bist du zu preisen, weil du geglaubt hast; denn was der Herr dir sagen ließ, wird sich erfüllen.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und selig bist du, die du geglaubt hast, daß, was zu dir vom Herrn geredet worden, vollbracht werden wird.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und glückselig, die geglaubt hat, denn es wird zur Erfüllung kommen, was von dem Herrn zu ihr geredet ist!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Selig, die geglaubt hat, daß das in Erfüllung gehen werde, was ihr vom Herrn gesagt ward."
German HEUTE (Bibel Heute)
Wie glücklich bist du, dass du geglaubt hast! Denn was der Herr dir sagen ließ, wird sich erfüllen."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wie glücklich kannst du dich schätzen, weil du geglaubt hast! Was der Herr dir angekündigt hat, wird geschehen.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und selig die geglaubt Habende, daß sein wird Erfüllung dem Gesagten ihr vom Herrn.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ja, selig ist, die da geglaubt hat! Denn es wird vollendet werden, was ihr gesagt ist von dem Herrn.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und o selig bist du, die du geglaubt hast! denn es wird vollendet werden, was dir gesagt ist von dem HERRN.
German Luther Heute 2021
Und glückselig bist du, weil du geglaubt hast! Denn es wird sich erfüllen, was dir gesagt ist von dem HERRN.“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und glückselig ist, die geglaubt hat; denn es wird erfüllt werden, was ihr vom Herrn gesagt worden ist!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und selig, die geglaubt hat, daß zur Vollendung kommen wird, was vom Herrn zu ihr geredet ist.
German Ubersetzung 2014
Wie glücklich bist du, dass du geglaubt hast! Denn was der Herr dir sagen ließ, wird sich erfüllen."