Luke 11:16 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Andere, die ihn aushorchen wollten, verlangten von ihm, er möge vom Himmel her ein Wunderzeichen kommen lassen.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Andere aber versuchten ihn und verlangten von ihm ein Zeichen aus dem Himmel.
German 1545
Die andern aber versuchten ihn und begehreten ein Zeichen von ihm vom Himmel.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Andere wollten Jesus auf die Probe stellen und forderten von ihm ein Zeichen vom Himmel.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Andere aber versuchten Ihn und begehrten ein Zeichen aus dem Himmel von Ihm.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Andere aber, ihn versuchend, forderten von ihm ein Zeichen aus dem Himmel.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Andere versuchten ihn und forderten von ihm ein Zeichen vom Himmel.
German HEUTE (Bibel Heute)
Andere wollten ihm eine Falle stellen und forderten ein Zeichen aus dem Himmel von ihm.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Andere wieder, die Jesus eine Falle stellen wollten, verlangten von ihm ein Wunder als Beweis dafür, dass Gott ihn gesandt hatte.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
andere aber, versuchend, ein Zeichen vom Himmel wünschten von ihm.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Andere aber versuchten ihn und forderten von ihm ein Zeichen vom Himmel.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Die andern aber versuchten ihn und begehrten ein Zeichen von ihm vom Himmel.
German Luther Heute 2021
Andere aber versuchten ihn und forderten von ihm ein Zeichen vom Himmel.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und andere versuchten ihn und verlangten von ihm ein Zeichen aus dem Himmel.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Andere aber wollten ihn versuchen und forderten ein Zeichen vom Himmel von ihm.
German Ubersetzung 2014
Andere wollten ihn auf die Probe stellen und forderten ein Zeichen aus dem Himmel von ihm.