Luke 12:17 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Da dachte er bei sich: 'Was soll ich tun? Ich habe keinen Platz, wo ich meine Ernte unterbringen kann.'
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und er dachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun, da ich keinen Platz habe, wo ich meine Früchte aufspeichern kann?
German 1545
Und er gedachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Ich habe nicht, da ich meine Früchte hinsammle.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Der Mann überlegte hin und her: ›Was soll ich tun? Ich weiß ja gar nicht, wohin mit meiner Ernte.‹
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und er bedachte bei sich und sprach: Was soll ich tun? Denn ich habe nicht, wo ich meine Früchte hinsammle.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und er überlegte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Denn ich habe nicht, wohin ich meine Früchte einsammeln soll.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da dachte er bei sich: 'Was soll ich tun? Ich habe keinen Raum, wo ich meine Ernte unterbringen kann.'
German HEUTE (Bibel Heute)
Er überlegte hin und her: 'Was kann ich tun? Ich weiß gar nicht, wo ich das alles unterbringen soll.'
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er überlegte: ›Was soll ich bloß tun? Ich weiß gar nicht, wo ich das alles unterbringen soll.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und er überlegte bei sich, sagend: Was soll ich tun, weil nicht ich habe, wohin ich sammeln soll meine Früchte?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und er dachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Ich habe nichts, wohin ich meine Früchte sammle.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er gedachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Ich habe nicht, da ich meine Früchte hin sammle.
German Luther Heute 2021
Und er dachte bei sich selbst und sprach: ‚Was soll ich tun? Ich habe nicht genug Platz, wo ich meine Früchte lagern kann.‘
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und er überlegte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun, da ich keinen Platz habe, wo ich meine Früchte aufspeichern kann?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er überlegte bei sich selbst: was soll ich machen? ich habe ja nicht Raum meine Früchte aufzuheben.
German Ubersetzung 2014
Er überlegte hin und her: 'Was kann ich tun? Ich weiß gar nicht, wo ich das alles unterbringen soll.'