Luke 16:17 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Doch es ist leichter möglich, daß Himmel und Erde vergehen, als daß von dem Gesetz ein einziger Strich hinfällig werde.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, als daß ein einziges Strichlein des Gesetzes falle.
German 1545
Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Tüttel vom Gesetz falle.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Doch eher vergehen Himmel und Erde, als dass auch nur ein einziges Strichlein vom Gesetz hinfällig wird.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Strichlein vom Gesetz fiele.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Es ist aber leichter, daß der Himmel und die Erde vergehen, als daß ein Strichlein des Gesetzes wegfalle.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Eher werden aber der Himmel und die Erde untergehen, als daß auch nur ein Strichlein vom Gesetze fällt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Doch eher vergehen Himmel und Erde, als dass auch nur ein Strichlein vom Gesetz hinfällig wird.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Doch denkt daran: Eher vergehen Himmel und Erde, als dass auch nur ein Strichlein vom Gesetz Gottes ungültig wird.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Leichter aber ist, der Himmel und die Erde vergehen, als von dem Gesetz ein Strichlein fällt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Es ist aber leichter, dass Himmel und Erde vergehen, als dass ein Tüpfelchen vom Gesetz fällt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Tüttel am Gesetz falle.
German Luther Heute 2021
Es ist aber leichter, dass Himmel und Erde vergehen, als dass der kleinste Buchstabenteil des Gesetzes ungültig wird.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Es ist aber leichter, dass Himmel und Erde vergehen, als dass ein einziges Strichlein des Gesetzes falle.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Es ist aber leichter, daß der Himmel und die Erde vergehe, als daß ein Häkchen vom Gesetze falle.
German Ubersetzung 2014
Doch eher vergehen Himmel und Erde, als dass auch nur ein Strichlein vom Gesetz hinfällig wird.