Luke 17:35 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Zwei Frauen werden miteinander mahlen: die eine wird mitgenommen, die andere bleibt zurück."
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Zwei werden miteinander mahlen; eine wird genommen, die andere wird gelassen werden.
German 1545
Zwo werden mahlen miteinander; eine wird angenommen, die andere wird verlassen werden.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Und von zwei Frauen. die zusammen Getreide mahlen, wird die eine angenommen und die andere zurückgelassen. «
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Zwei werden beieinander mahlen. Die eine wird angenommen, und die andere gelassen werden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Zwei Weiber werden zusammen mahlen, die eine wird genommen, und die andere gelassen werden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Zwei werden miteinander mahlen: Die eine wird mitgenommen, die andere zurückgelassen werden.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wenn zwei Frauen an derselben Handmühle arbeiten, wird die eine angenommen und die andere zurückgelassen werden."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Zwei Frauen werden gemeinsam Getreide mahlen; die eine wird angenommen, und die andere bleibt zurück. «
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Sein werden zwei mahlende an demselben, die eine wird mitgenommen werden, aber die andere wird zurückgelassen werden.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Zwei Frauen werden miteinander Korn mahlen; die eine wird angenommen, die andere wird preisgegeben werden.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Zwei werden mahlen miteinander; eine wird angenommen, die andere wird verlassen werden.
German Luther Heute 2021
Zwei werden miteinander Korn mahlen; eine wird angenommen, die andere wird zurückgelassen werden.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Zwei werden miteinander mahlen; die eine wird genommen, und die andere wird zurückgelassen werden.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Zwei werden mahlen mit einander, die eine wird angenommen werden, die andere preisgegeben.
German Ubersetzung 2014
Wenn zwei an derselben Mühle mahlen, wird die eine angenommen und die andere zurückgelassen werden." (