Luke 19:33 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Als sie es aber losbinden wollten, sprachen die Eigentümer zu ihnen: "Warum bindet ihr das Füllen los?"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als sie aber das Füllen losbanden, sprachen die Herren desselben zu ihnen: Warum bindet ihr das Füllen los?
German 1545
Da sie aber das Füllen ablöseten, sprachen seine HERREN zu ihnen: Warum löset ihr das Füllen ab?
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Als sie das Tier losbanden, fragten die Leute, denen es gehörte: »Warum bindet ihr es los?« –
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Als sie aber das Füllen lösten, sprachen dessen Herren zu ihnen: Warum löst ihr das Füllen?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Als sie aber das Füllen losbanden, sprachen die Herren desselben zu ihnen: Warum bindet ihr das Füllen los?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als sie das Füllen losbanden, da fragte sie dessen Eigentümer: "Warum bindet ihr das Füllen los?"
German HEUTE (Bibel Heute)
Als sie das Fohlen losmachten, fragten die Leute, denen es gehörte: "Warum bindet ihr das Tier los?"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als sie den Esel losbanden, fragten die Besitzer: »Warum tut ihr das?«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Losbanden aber sie das Füllen, sagten dessen Herren zu ihnen: Warum bindet ihr los das Füllen?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Als sie aber das Füllen losbanden, sprachen seine Herren zu ihnen: Warum bindet ihr das Füllen los?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da sie aber das Füllen ablösten, sprachen seine Herren zu ihnen: Warum löst ihr das Füllen ab?
German Luther Heute 2021
Als sie aber den jungen Esel losbanden, sprachen seine Herren zu ihnen: „Warum bindet ihr den jungen Esel los?“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Als sie aber das Füllen losbanden, sprachen seine Besitzer zu ihnen: Warum bindet ihr das Füllen los?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da sie aber das Füllen losbanden, sagten die Besitzer desselben zu ihnen: was bindet ihr das Füllen los?
German Ubersetzung 2014
Als sie das Fohlen losmachten, fragten die Leute, denen es gehörte: "Warum bindet ihr das Tier los?"