Luke 20:39 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Da sagten einige der Schriftgelehrten: "Meister, du hast treffend geantwortet."
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da antworteten etliche der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast trefflich geantwortet!
German 1545
Da antworteten etliche der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast recht gesagt.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Einige der Schriftgelehrten sagten darauf: »Meister, das war eine gute Antwort.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Da antworteten aber etliche der Schriftgelehrten und sagten: Lehrer, Du hast wohl gesprochen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Einige der Schriftgelehrten aber antworteten und sprachen: Lehrer, du hast wohl gesprochen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da sagten einige der Schriftgelehrten: "Meister, du hast gut gesprochen."
German HEUTE (Bibel Heute)
Da sagten einige von den Gesetzeslehrern: "Rabbi, das war eine gute Antwort!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Einige Schriftgelehrte stimmten ihm zu: »Das hast du gut gesagt, Lehrer.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Antwortend aber, einige der Schriftgelehrten sagten: Meister, gut hast du gesprochen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da antworteten einige der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast recht geredet.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da antworteten etliche der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast recht gesagt.
German Luther Heute 2021
Da antworteten einige der Schriftgelehrten: „Meister, du hast gut geantwortet!“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da antworteten etliche der Schriftgelehrten und sprachen: Meister, du hast gut geantwortet!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Es antworteten aber einige der Schriftgelehrten: Meister, du hast gut geredet.
German Ubersetzung 2014
Da sagten einige von den Gesetzeslehrern: "Rabbi, das war eine gute Antwort!"