Luke 20:42 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
David selbst sagt ja im Psalmbuch: Der Herr hat gesagt zu meinem Herrn: Sitze du zu meiner Rechten,
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und doch sagt David selbst im Buche der Psalmen: «Der Herr hat zu meinem Herrn gesprochen: Setze dich zu meiner Rechten,
German 1545
Und er selbst, David, spricht im Psalmbuch: Der HERR hat gesagt zu meinem HERRN: Setze dich zu meiner Rechten,
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
David selbst sagt doch im Buch der Psalmen: ›Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich an meine rechte Seite,
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und David selbst sagt in dem Buch der Psalmen: Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze Dich zu Meiner Rechten,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und David selbst sagt im Buche der Psalmen: Der Herr sprach zu meinem Herrn: »Setze dich zu meiner Rechten,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Sagt David selber doch im Buche der Psalmen: 'Es sprach der Herr zu meinem Herrn: ´Setze dich zu meiner Rechten,
German HEUTE (Bibel Heute)
David selbst sagt doch im Buch der Psalmen: 'Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich an meine rechte Seite,
German HFA (Hoffnung für Alle)
David selbst schreibt doch im Buch der Psalmen: ›Gott, der Herr, sprach zu meinem Herrn: Setze dich auf den Ehrenplatz an meiner rechten Seite,
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Denn er selbst, David, sagt im Buch Psalmen: Gesagt hat Herr zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn David selbst sagt im Buch der Psalmen: »Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er selbst, David, spricht im Psalmbuch: "Der HERR hat gesagt zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
German Luther Heute 2021
Und er selbst, David, spricht im Buch der Psalmen: ‚Der HERR hat zu meinem Herrn gesagt: Setze dich zu meiner Rechten,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und doch sagt David selbst im Buch der Psalmen: »Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
David selbst sagt ja im Psalmbuch: Es sprach der Herr zu meinem Herrn: setze dich zu meiner Rechten,
German Ubersetzung 2014
David selbst sagt doch im Buch der Psalmen: 'Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich an meine rechte Seite,