Luke 21:10 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Dann fuhr er fort: "Ein Volk wird sich erheben gegen das andere und ein Reich gegen das andere.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dann sprach er zu ihnen: Ein Volk wird sich über das andere erheben und ein Reich über das andere;
German 1545
Da sprach er zu ihnen: Ein Volk wird sich erheben über das andere und ein Reich über das andere.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Weiter sagte er zu ihnen: »Ein Volk wird sich gegen das andere erheben und ein Reich gegen das andere.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Dann sprach Er zu ihnen: Völkerschaft wird wider Völkerschaft und Reich wider Reich auftreten.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dann sprach er zu ihnen: Es wird sich Nation wider Nation erheben und Königreich wider Königreich;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und er fuhr fort: "Volk wird sich gegen Volk erheben und Reich gegen Reich. "
German HEUTE (Bibel Heute)
Dann fügte er hinzu: "Ein Volk wird sich gegen das andere erheben und ein Staat den anderen angreifen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Dann sagte er zu ihnen: »Ein Volk wird gegen das andere kämpfen und ein Königreich das andere angreifen.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Dann sagte er zu ihnen: Aufstehen wird Volk gegen Volk und Reich gegen Reich,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Dann sprach er zu ihnen: Ein Volk wird sich erheben gegen das andere und ein Reich gegen das andere,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da sprach er zu ihnen: Ein Volk wird sich erheben wider das andere und ein Reich wider das andere,
German Luther Heute 2021
Da sprach er zu ihnen: „Ein Volk wird sich gegen das andere und ein Reich gegen das andere erheben,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dann sprach er zu ihnen: Ein Heidenvolk wird sich gegen das andere erheben und ein Königreich gegen das andere;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hierauf sagte er zu ihnen: Es wird sich erheben Volk wider Volk, und Reich wider Reich.
German Ubersetzung 2014
Dann fügte er hinzu: "Ein Volk wird sich gegen das andere erheben, und ein Staat den anderen angreifen.