Luke 22:45 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Als er von dem Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie vor Traurigkeit in Schlaf versunken.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und als er vom Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie schlafend vor Traurigkeit.
German 1545
Und er stund auf vom Gebet und kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend vor Traurigkeit.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Als er vom Gebet aufstand und zu den Jüngern zurückkam, waren sie vor Kummer eingeschlafen.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und Er stand auf vom Gebet und kam zu Seinen Jüngern und fand sie schlummernd vor Betrübnis.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und er stand auf vom Gebet, kam zu den Jüngern und fand sie eingeschlafen vor Traurigkeit.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dann stand er vom Gebet auf und ging zu seinen Jüngern und fand sie vor Traurigkeit schlafend.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als er vom Gebet aufstand und wieder zu den Jüngern kam, fand er sie vor Kummer eingeschlafen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als er nach dem Gebet aufstand und zu seinen Jüngern zurückkehrte, sah er, dass sie eingeschlafen waren, erschöpft von ihren Sorgen und ihrer Trauer.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und aufgestanden vom Gebet, gekommen zu den Jüngern, fand er schlafend sie vor Betrübnis,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und er stand auf von dem Gebet und kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend vor Traurigkeit
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er stand auf von dem Gebet und kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafen vor Traurigkeit
German Luther Heute 2021
Und er stand vom Gebet auf und kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend vor Traurigkeit,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und als er vom Gebet aufstand und zu seinen Jüngern kam, fand er sie schlafend vor Traurigkeit.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er stand auf vom Gebete, gieng zu seinen Jüngern, und fand sie schlafend vor Betrübnis,
German Ubersetzung 2014
Als er vom Gebet aufstand und wieder zu den Jüngern kam, fand er sie vor Kummer eingeschlafen.