Luke 4:44 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Er predigte dann (eine Zeitlang) in den Versammlungshäusern Judäas.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und er predigte in den Synagogen von Judäa.
German 1545
Und er predigte in den Schulen Galiläas.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Von da an verkündete er die Botschaft vom Reich Gottes überall in den Synagogen des jüdischen Landes.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und Er predigte in den Synagogen von Galiläa.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und er predigte in den Synagogen von Galiläa.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So predigte er in den Synagogen Judäas.
German HEUTE (Bibel Heute)
So predigte er in allen Synagogen des Landes.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er ging weiter und predigte in den Synagogen des ganzen Landes.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und er war predigend in den Synagogen Judäas.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und er predigte in den Synagogen des jüdischen Landes.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und er predigte in den Schulen Galiläas.
German Luther Heute 2021
Und er predigte in den Synagogen Galiläas.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und er verkündigte in den Synagogen von Galiläa.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und er predigte in den Synagogen von Galiläa.
German Ubersetzung 2014
So predigte er in allen Synagogen des Landes.