Luke 7:41 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Jesus sagte: "Ein Geldverleiher hatte zwei Schuldner; der eine war ihm fünfhundert Silberlinge schuldig, der andere fünfzig.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner. Der eine war fünfhundert Denare schuldig, der andere fünfzig.
German 1545
Es hatte ein Wucherer zwei Schuldner. Einer war schuldig fünfhundert Groschen, der andere fünfzig.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
»Zwei Männer hatten Schulden bei einem Geldverleiher«, begann Jesus. »Der eine schuldete ihm fünfhundert Denare, der andere fünfzig.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ein Gläubiger hatte zwei Schuldleute; der eine schuldete ihm fünfhundert Denare, der andere aber fünfzig.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ein gewisser Gläubiger hatte zwei Schuldner; der eine schuldete fünfhundert Denare, der andere aber fünfzig;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
" Er entgegnete: "Sag es, Meister." Er sprach: "Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner, der eine war ihm fünfhundert Denare schuldig, der andere fünfzig. "
German HEUTE (Bibel Heute)
Jesus begann: "Zwei Männer hatten Schulden bei einem Geldverleiher. Der eine schuldete ihm fünfhundert Denare, der andere fünfzig.
German HFA (Hoffnung für Alle)
»Ein reicher Mann hatte zwei Leuten Geld geliehen. Der eine Mann schuldete ihm 500 Silberstücke, der andere 50.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Zwei Schuldner waren einem Geldverleiher; der eine schuldete fünfhundert Denare, aber der andere fünfzig.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner. Einer war fünfhundert Silbergroschen schuldig, der andere fünfzig.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Es hatte ein Gläubiger zwei Schuldner. Einer war schuldig fünfhundert Groschen, der andere fünfzig.
German Luther Heute 2021
„Es hatte ein Gläubiger zwei Schuldner. Einer war fünfhundert Silbergroschen schuldig, der andere fünfzig.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ein Gläubiger hatte zwei Schuldner. Der eine war 500 Denare schuldig, der andere 50.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ein Wechsler hatte zwei Schuldner; der eine schuldete fünfhundert Denare, der andere fünfzig.
German Ubersetzung 2014
Jesus begann: "Zwei Männer hatten Schulden bei einem Geldverleiher. Der eine schuldete ihm fünfhundert Denare, der andere fünfzig.