Luke 8:40 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Bei seiner Rückkehr (nach Kapernaum) wurde Jesus von dem Volk mit Jubel empfangen; denn alle warteten auf ihn.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als aber Jesus zurückkam, empfing ihn das Volk; denn sie warteten alle auf ihn.
German 1545
Und es begab sich, da Jesus wiederkam, nahm ihn das Volk auf; denn sie warteten alle auf ihn.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Als Jesus ans andere Ufer zurückkam, empfing ihn eine große Menschenmenge; alle hatten auf ihn gewartet.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Es geschah aber, als Jesus zurrückkehrte, daß das Gedränge Ihn aufnahm, denn alle warteten auf Ihn.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Es geschah aber, als Jesus zurückkehrte, nahm ihn das Volk auf, denn alle erwarteten ihn.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Bei seiner Rückkehr nahm die Menge Jesus freudig auf; denn alle warteten auf ihn.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als Jesus ans andere Ufer zurückkam, empfing ihn eine große Menschenmenge, denn sie hatten auf ihn gewartet.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als Jesus zur anderen Seite des Sees zurückkehrte, empfing ihn dort eine große Menschenmenge. Sie hatten alle ungeduldig auf ihn gewartet.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Während aber zurückkehrte Jesus, hieß willkommen ihn die Menge; waren nämlich alle erwartend ihn.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Als Jesus zurückkam, nahm ihn das Volk auf; denn sie warteten alle auf ihn.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und es begab sich, da Jesus wiederkam, nahm ihn das Volk auf; denn sie warteten alle auf ihn.
German Luther Heute 2021
Und es geschah, als Jesus zurückkam, nahm ihn die Volksmenge auf; denn sie warteten alle auf ihn.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Als Jesus zurückkam, geschah es, dass ihn die Volksmenge freudig empfing; denn sie warteten alle auf ihn.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Als aber Jesus zurückkam, empfieng ihn die Menge; denn alles wartete auf ihn.
German Ubersetzung 2014
Als Jesus ans andere Ufer zurückkam, empfing ihn eine große Menschenmenge, denn sie hatten auf ihn gewartet.