Luke 8:48 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Da sprach er zu ihr: "Meine Tochter, dein Glaube hat dich gesund gemacht; geh hin in Frieden!"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er aber sprach zu ihr: Tochter, dein Glaube hat dich gerettet; gehe hin in Frieden!
German 1545
Er aber sprach zu ihr: Sei getrost, meine Tochter; dein Glaube hat dir geholfen; gehe hin mit Frieden!
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
»Meine Tochter«, sagte Jesus zu ihr, »dein Glaube hat dich gerettet. Geh in Frieden!«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Er aber sprach zu ihr: Sei getrost Tochter! Dein Glaube hat dich gerettet. Gehe hin im Frieden!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Er aber sprach zu ihr: Sei gutes Mutes, Tochter, dein Glaube hat dich geheilt; gehe hin in Frieden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Er aber sprach zu ihr. "Meine Tochter, dein Glaube hat dir geholfen. Geh hin im Frieden."
German HEUTE (Bibel Heute)
"Meine Tochter", sagte Jesus da zu ihr, "dein Glaube hat dich gerettet. Geh in Frieden!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
»Meine Tochter«, sagte Jesus zu ihr, »dein Glaube hat dich geheilt. Geh in Frieden!«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Er aber sagte zu ihr: Tochter, dein Glaube hat gerettet dich; geh in Frieden!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er aber sprach zu ihr: Meine Tochter, dein Glaube hat dir geholfen. Geh hin in Frieden!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er aber sprach zu ihr: Sei getrost, meine Tochter, dein Glaube hat dir geholfen. Gehe hin mit Frieden!
German Luther Heute 2021
Er aber sprach zu ihr: „Sei getrost, meine Tochter, dein Glaube hat dich gerettet. Geh hin in Frieden!“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er aber sprach zu ihr: Sei getrost, meine Tochter! Dein Glaube hat dich gerettet; geh hin in Frieden!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Er aber sagte zu ihr: Tochter: dein Glaube hat dir geholfen; gehe hin im Frieden.
German Ubersetzung 2014
"Meine Tochter", sagte Jesus da zu ihr, "dein Glaube hat dich gerettet. Geh in Frieden!"