Mark 1:8 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Ich habe euch nur mit Wasser getauft; er aber wird euch mit Heiligem Geist taufen."
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich habe euch mit Wasser getauft; er aber wird euch mit heiligem Geiste taufen.
German 1545
Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Ich zwar habe euch mit Wasser getauft; aber Er wird euch mit dem Heiligen Geiste taufen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich zwar habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit Heiligem Geiste taufen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich habe euch nur mit Wasser getauft. Er aber wird euch mit dem Heiligen Geiste taufen."
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich habe euch mit Wasser getauft, er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich taufe euch mit Wasser, aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Ich habe getauft euch mit Wasser, er aber wird taufen euch mit heiligem Geist.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich habe euch mit Wasser getauft; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
German Luther Heute 2021
Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich habe euch mit Wasser getauft; er aber wird euch mit Heiligem Geist taufen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich habe euch mit Wasser getauft, er aber wird euch mit heiligem Geiste taufen.
German Ubersetzung 2014
Ich habe euch mit Wasser getauft, er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen."