Mark 10:26 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Da erschraken sie noch mehr und sagten zueinander: "Ja, wer kann dann überhaupt gerettet werden?"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Sie aber entsetzten sich sehr und sprachen untereinander: Wer kann denn gerettet werden?
German 1545
Sie entsetzten sich aber noch viel mehr und sprachen untereinander: Wer kann denn selig werden?
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Sie erschraken noch mehr. »Wer kann dann überhaupt gerettet werden?«, fragten sie einander.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Sie aber staunten über die Maßen und sagten untereinander: Wer kann dann gerettet werden?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Sie aber waren über die Maßen erstaunt und sprachen zueinander: Und wer kann dann errettet werden?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Darauf erschraken sie noch mehr und sagten zueinander: "Wer kann da noch gerettet werden?"
German HEUTE (Bibel Heute)
Da gerieten die Jünger völlig außer sich und fragten einander: "Wer kann dann überhaupt gerettet werden?"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Darüber waren die Jünger noch mehr entsetzt, und sie fragten sich: »Wer kann dann überhaupt gerettet werden?«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Sie aber noch mehr gerieten außer sich, sagend zueinander: Und wer kann gerettet werden?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Sie entsetzten sich aber noch viel mehr und sprachen untereinander: Wer kann dann selig werden?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Sie entsetzten sich aber noch viel mehr und sprachen untereinander: Wer kann denn selig werden?
German Luther Heute 2021
Sie entsetzten sich aber noch viel mehr und sprachen untereinander: „Wer kann dann gerettet werden?“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Sie aber entsetzten sich sehr und sprachen untereinander: Wer kann dann überhaupt errettet werden?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Sie aber wurden ganz bestürzt und sagten zu ihm: wer kann dann gerettet werden?
German Ubersetzung 2014
Da gerieten die Jünger völlig außer sich und fragten einander: "Wer kann dann überhaupt gerettet werden?"