Mark 14:17 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Als der Abend kam, fand er sich mit den Zwölfen ein.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und da es Abend geworden, kam er mit den Zwölfen.
German 1545
Am Abend aber kam er mit den Zwölfen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Als es Abend geworden war, kam Jesus mit den Zwölf.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und als es Abend ward, kam Er mit den Zwölfen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und als es Abend geworden war, kommt er mit den Zwölfen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So ward es Abend. Da kam er mit den Zwölfen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Am Abend kam Jesus mit den Zwölf.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Am Abend kam Jesus mit den zwölf Jüngern.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und Abend geworden war, kommt er mit den Zwölf.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und am Abend kam er mit den Zwölfen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Am Abend aber kam er mit den Zwölfen.
German Luther Heute 2021
Und am Abend kam er mit den Zwölfen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und als es Abend geworden war, kam er mit den Zwölfen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und da es Abend geworden, kam er mit den Zwölf.
German Ubersetzung 2014
Am Abend kam Jesus mit den Zwölf.