Mark 15:27 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Mit ihm kreuzigten sie zwei Räuber, den einen zu seiner Rechten, den anderen zu seiner Linken.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und mit ihm kreuzigten sie zwei Räuber, einen zu seiner Rechten und einen zu seiner Linken.
German 1545
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Mörder, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Zusammen mit Jesus kreuzigte man zwei Verbrecher, einen rechts und einen links von ihm.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und mit Ihm kreuzigten sie zwei Räuber, einen zur Rechten, und einen Ihm zur Linken.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und mit ihm kreuzigen sie zwei Räuber, einen zu seiner Rechten und einen zu seiner Linken.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Zugleich mit ihm kreuzigte man auch zwei Räuber, den einen zu seiner Rechten, den anderen zur Linken.
German HEUTE (Bibel Heute)
Zusammen mit Jesus kreuzigten sie zwei Verbrecher, einen rechts und einen links von ihm.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Mit Jesus wurden zwei Verbrecher gekreuzigt, der eine rechts, der andere links von ihm.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und mit ihm kreuzigen sie zwei Räuber, einen zu Rechten und einen zu seiner Linken.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Räuber, einen zu seiner Rechten und einen zu seiner Linken.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Mörder, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken.
German Luther Heute 2021
Und sie kreuzigten mit ihm zwei Räuber, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und mit ihm kreuzigten sie zwei Räuber, einen zu seiner Rechten und einen zu seiner Linken.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und mit ihm kreuzigten sie zwei Räuber, einen ihm zur Rechten und einen zur Linken.
German Ubersetzung 2014
Zusammen mit Jesus kreuzigten sie zwei Verbrecher, einen rechts und einen links von ihm. (