Mark 4:23 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Wer Ohren hat zu hören, der höre!"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
German 1545
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Wenn jemand Ohren hat und hören kann, dann höre er!«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Wer Ohren hat zu hören, der höre.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wenn jemand Ohren hat zu hören, der höre!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wer Ohren hat zu hören, höre!
German HEUTE (Bibel Heute)
Wer Ohren hat und hören kann, der höre zu!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer Ohren hat, der soll auf meine Worte hören!«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Wenn jemand hat Ohren zu hören, höre er!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wer Ohren hat, zu hören, der höre!
German Luther Heute 2021
Wer Ohren hat zu hören, der höre!“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wer Ohren hat zu hören, der höre!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wer Ohren hat zu hören, der höre.
German Ubersetzung 2014
Wer Ohren hat und hören kann, der höre zu!"