Mark 9:40 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Denn wer nicht wider uns ist, der ist für uns.
German 1545
Wer nicht wider uns ist, der ist für uns.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Denn wer nicht wider uns ist, der ist für uns.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
denn wer nicht wider uns ist, ist für uns.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wer nicht gegen uns ist, ist für uns.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
denn wer nicht ist gegen uns, für uns ist.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wer nicht wider uns ist, der ist für uns.
German Luther Heute 2021
Denn wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn wer nicht wider uns ist, ist für uns.
German Ubersetzung 2014
Wer nicht gegen uns ist, ist für uns.