Mark 9:46 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
wo 'ihr Wurm nicht stirbt, und das Feuer nicht erlischt.'
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German 1545
da ihr Wurm nicht stirbt und ihr Feuer nicht verlischt.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
da ihr Wurm nicht stirbt und ihr Feuer nicht verlöscht.
German Luther Heute 2021
wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht verlischt.
German Ubersetzung 2014
)