Matthew 1:15 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Eliud war der Vater Eleasars. Eleasar war der Vater Matthans. Matthan war der Vater Jakobs.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Eliud zeugte den Eleazar, Eleazar zeugte den Mattan, Mattan zeugte den Jakob,
German 1545
Eliud zeugete Eleasar. Eleasar zeugete Matthan. Matthan zeugete Jakob.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Eliud von Eleasar, Eleasar von Mattan und Mattan von Jakob.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Eliud aber zeugte Eleasar. Eleasar aber zeugte Matthan. Matthan aber zeugte Jakob.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Eliud aber zeugte Eleasar, Eleasar aber zeugte Matthan, Matthan aber zeugte Jakob,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
von Eliud Eleazar, von Eleazar Matthan, von Matthan Jakob,
German HEUTE (Bibel Heute)
Eliud der von Eleasar, Eleasar der von Mattan, Mattan der von Jakob.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Eleasar, Mattan und Jakob.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und Eliud zeugte Eleasar, und Eleasar zeugte Mattan, und Mattan zeugte Jakob,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Eliud zeugte Eleasar. Eleasar zeugte Mattan. Mattan zeugte Jakob.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Eliud zeugte Eleasar. Eleasar zeugte Matthan. Matthan zeugte Jakob.
German Luther Heute 2021
Eliud zeugte Eleasar. Eleasar zeugte Mattan. Mattan zeugte Jakob.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Eliud zeugte den Eleasar; Eleasar zeugte den Mattan; Mattan zeugte den Jakob;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Eliud aber zeugte den Eleasar, Eleasar aber zeugte den Mattan, Mattan aber zeugte den Jakob,
German Ubersetzung 2014
Eliud der von Eleasar, Eleasar der von Mattan, Mattan der von Jakob.