Matthew 1:6 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Isai war der Vater des Königs David. David war - durch Urias Witwe - der Vater Salomos.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jesse zeugte den König David. Der König David zeugte den Salomo mit dem Weibe Urias,
German 1545
Jesse zeugete den König David. Der König David zeugete Salomo von dem Weibe des Uria.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Isai der Vater des Königs David. David war der Vater Salomos; Salomos Mutter war die Frau des Urija.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Jesse aber zeugte den König David. Aber der König David zeugte Salomoh von dem Weibe des Uriah.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Isai aber zeugte David, den König. David aber zeugte Salomon von der, die Urias Weib gewesen;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
von Jesse David, der König. Von David und des Urias Weib stammt Salomon,
German HEUTE (Bibel Heute)
und Isai der Vater von König David. David wurde mit Urias Frau der Vater von Salomo.
German HFA (Hoffnung für Alle)
und schließlich König David. Von David stammte Salomo ab – der Sohn von Urias Frau –,
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und Isai zeugte David, den König. Und David zeugte Salomo aus der Urijas,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Isai zeugte den König David. David zeugte Salomo mit der Frau des Uria.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Jesse zeugte den König David. Der König David zeugte Salomo von dem Weib des Uria.
German Luther Heute 2021
Isai zeugte den König David. Der König David zeugte Salomo mit der Frau Urias.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Isai zeugte den König David. Der König David zeugte den Salomo mit der Frau des Uria;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Isai aber zeugte den David, den König. David aber zeugte den Salomo von der Frau des Uria,
German Ubersetzung 2014
und Isai der von König David. David wurde der Vater von Salomo. Die Mutter war Urias Frau.