Matthew 10:31 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Darum habt keine Furcht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge.
German 1545
Darum fürchtet euch nicht; ihr seid besser denn viele Sperlinge.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Seid darum ohne Furcht! Ihr seid mehr wert als eine noch so große Menge Spatzen.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Darum fürchtet euch nicht. Ihr seid mehr, denn viele Sperlinge.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Fürchtet euch nun nicht; ihr seid vorzüglicher als viele Sperlinge.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Fürchtet euch also nicht. Denn ihr seid weit mehr wert als viele Sperlinge.
German HEUTE (Bibel Heute)
Habt also keine Angst! Ihr seid doch mehr wert als ganze Schwärme von Spatzen."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Darum habt keine Angst! Ihr seid Gott mehr wert als ein ganzer Spatzenschwarm.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Nicht also fürchtet euch! Als viele Sperlinge mehr wert seid ihr.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Darum fürchtet euch nicht; ihr seid kostbarer als viele Sperlinge.
German Luther (Lutherbibel 1912)
So fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele Sperlinge.
German Luther Heute 2021
So fürchtet euch denn nicht; ihr seid wertvoller als viele Spatzen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
So fürchtet euch denn nicht; ihr seid mehr als viele Sperlinge.
German Ubersetzung 2014
Habt also keine Angst! Ihr seid doch mehr wert als noch so viele Spatzen."