Matthew 11:30 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht."
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
denn mein Joch ist sanft und meine Last ist leicht!
German 1545
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Denn das Joch, das ich auferlege, drückt nicht, und die Last, die ich zu tragen gebe, ist leicht.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Denn Mein Joch ist sanft und Meine Last ist leicht.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
denn mein Joch ist süß und meine Bürde leicht.
German HEUTE (Bibel Heute)
Denn mein Joch trägt sich gut und meine Last ist leicht."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Das Joch, das ich euch auflege, ist leicht, und was ich von euch verlange, ist nicht schwer zu erfüllen.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
denn mein Joch sanft und meine Last leicht ist.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.
German Luther Heute 2021
Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht.“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn mein Joch ist sanft und meine Last ist leicht.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn mein Joch ist sanft und meine Last ist leicht.
German Ubersetzung 2014
Denn mein Joch trägt sich gut und meine Last ist leicht."