Matthew 12:21 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Und auf seinen Namen werden die Völker hoffen.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.»
German 1545
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Und auf seinen Namen werden die Völker ihre Hoffnung setzen.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und auf Seinen Namen sollen die Völkerschaften hoffen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und auf seinen Namen werden die Nationen hoffen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Auf seinen Namen hoffen auch die Heiden."
German HEUTE (Bibel Heute)
Und auf ihn werden die Völker hoffen."
German HFA (Hoffnung für Alle)
Auf ihn werden die Völker ihre Hoffnung setzen.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und auf seinen Namen Völker werden hoffen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und die Völker werden auf seinen Namen hoffen.«
German Luther (Lutherbibel 1912)
und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen."
German Luther Heute 2021
und die Nationen werden auf seinen Namen hoffen.“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen.«
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und auf seinen Namen werden Völker hoffen.
German Ubersetzung 2014
Und auf seinen Namen hoffen die Völker."