Matthew 13:46 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Hat er aber eine besonders wertvolle Perle gefunden, so geht er hin, verkauft all seine Habe und kauft die Perle.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Als er nun eine kostbare Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German 1545
Und da er eine köstliche Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte dieselbige.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Als er eine besonders wertvolle fand, verkaufte er alles, was er besaß, und kaufte dafür diese eine Perle.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Wenn der eine kostbare Perle gefunden, geht er hin, verkauft alles, was er hat, und kauft dieselbige.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
als er aber eine sehr kostbare Perle gefunden hatte, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da fand er eine Perle von gar großem Wert. Er ging hin, verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German HEUTE (Bibel Heute)
Als er eine besonders wertvolle entdeckt, geht er los, verkauft alles, was er hat, und kauft sie.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als er eine von unschätzbarem Wert entdeckte, verkaufte er alles, was er hatte, und kaufte dafür die Perle.«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
gefunden habend aber eine sehr wertvolle Perle, hingegangen, hat er verkauft alles, was er hatte, und kaufte sie.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und da er eine kostbare Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und da er eine köstliche Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German Luther Heute 2021
Und als er eine kostbare Perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Als er eine kostbare Perle fand, ging er hin, verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Da er aber eine kostbare Perle gefunden hatte, gieng er hin und verkaufte alles was er hatte und kaufte sie.
German Ubersetzung 2014
Als er eine besonders wertvolle entdeckt, geht er los, verkauft alles, was er hat, und kauft sie.