Matthew 14:27 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Aber alsbald rief ihnen Jesus zu: "Seid getrost, ich bin's, fürchtet euch nicht!"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jesus aber redete alsbald mit ihnen und sprach: Seid getrost! Ich bin's; fürchtet euch nicht!
German 1545
Und alsbald redete Jesus mit ihnen und sprach: Seid getrost, ich bin's; fürchtet euch nicht!
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Aber Jesus sprach sie sofort an. »Erschreckt nicht! «, rief er. »Ich bin’s. Ihr braucht euch nicht zu fürchten.«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Alsbald aber redete Jesus zu ihnen und sprach: Seid getrost, Ich bin es! Fürchtet euch nicht!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Alsbald aber redete Jesus zu ihnen und sprach: Seid gutes Mutes, ich bin's; fürchtet euch nicht!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Doch alsbald redete sie Jesus an und sprach: "Nur Mut! Ich bin es. Habt keine Angst."
German HEUTE (Bibel Heute)
Sofort rief er ihnen zu: "Erschreckt nicht! Ich bin's! Habt keine Angst!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Aber Jesus sprach sie sofort an: »Habt keine Angst! Ich bin es doch, fürchtet euch nicht!«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Sofort aber sprach Jesus zu ihnen, sagend: Seid guten Mutes, ich bin, nicht fürchtet euch!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Aber sogleich redete Jesus mit ihnen und sprach: Seid getrost, ich bin’s; fürchtet euch nicht!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Aber alsbald redete Jesus mit ihnen und sprach: Seid getrost, Ich bin's; fürchtet euch nicht!
German Luther Heute 2021
Aber sogleich redete Jesus mit ihnen und sprach: „Seid getrost, ich bin es; fürchtet euch nicht!“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Jesus aber redete sogleich mit ihnen und sprach: Seid getrost, ich bin’s; fürchtet euch nicht!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Alsbald aber redete Jesus sie an: seid getrost, ich bin es, fürchtet euch nicht.
German Ubersetzung 2014
Sofort rief er ihnen zu: "Erschreckt nicht! Ich bin's! Habt keine Angst!"