Matthew 17:13 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Da verstanden die Jünger, daß er von Johannes dem Täufer zu ihnen geredet hatte.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da verstanden die Jünger, daß er zu ihnen von Johannes dem Täufer redete.
German 1545
Da verstunden die Jünger, daß er von Johannes dem Täufer zu ihnen geredet hatte.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Da verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer sprach.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Da verstanden die Jünger, daß Er zu ihnen von Johannes dem Täufer sprach.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Da verstanden die Jünger, daß er von Johannes dem Täufer zu ihnen sprach.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Jünger begriffen jetzt, daß er zu ihnen von Johannes dem Täufer gesprochen habe.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer sprach.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Nun verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer sprach.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Da verstanden die Jünger, daß von Johannes dem Täufer er geredet hatte zu ihnen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer zu ihnen geredet hatte.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da verstanden die Jünger, daß er von Johannes dem Täufer zu ihnen geredet hatte.
German Luther Heute 2021
Da verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer zu ihnen geredet hatte.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da verstanden die Jünger, dass er zu ihnen von Johannes dem Täufer redete.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hierauf verstanden die Jünger, daß er von Johannes dem Täufer zu ihnen sprach.
German Ubersetzung 2014
Da verstanden die Jünger, dass er von Johannes dem Täufer sprach.