Matthew 18:1 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Zu jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und fragten ihn: "Wer ist wohl der Größte im Königreich der Himmel?"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Zu jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wer ist wohl der Größte im Himmelreich?
German 1545
Zu derselbigen Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wer ist doch der Größte im Himmelreich?
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
In jener Zeit kamen die Jünger zu Jesus und fragten: »Wer ist eigentlich der Größte im Himmelreich?«
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Zur selben Stunde kamen die Jünger zu Jesus und sagten: Wer ist wohl der Größte im Reiche der Himmel?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
In jener Stunde traten die Jünger zu Jesu und sprachen: Wer ist denn der Größte im Reiche der Himmel?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
In jener Stunde traten die Jünger vor Jesus mit der Frage: "Wer ist der Größte im Himmelreich?"
German HEUTE (Bibel Heute)
In dieser Zeit kamen die Jünger zu Jesus und fragten: "Wer ist eigentlich der Größte im Reich des Himmels?"
German HFA (Hoffnung für Alle)
In dieser Zeit kamen die Jünger zu Jesus und fragten ihn: »Wer ist wohl der Wichtigste in Gottes himmlischem Reich?«
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
In jener Stunde traten hinzu die Jünger zu Jesus, sagend: Wer wohl Größere ist im Reich der Himmel?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Zu derselben Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wer ist nun der Größte im Himmelreich?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Zu derselben Stunde traten die Jünger zu Jesu und sprachen: Wer ist doch der Größte im Himmelreich?
German Luther Heute 2021
In jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: „Wer ist denn der Größte im Himmelreich?“
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Zu jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wer ist wohl der Größte im Reich der Himmel?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
In jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und sagten: wer ist wohl der größte im Reich der Himmel?
German Ubersetzung 2014
Etwa zu dieser Zeit kamen die Jünger zu Jesus und fragten: "Wer ist eigentlich der Größte im Reich, das der Himmel regiert?"