Matthew 26:14 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Darauf ging einer der Zwölf, mit Namen Judas, aus Kariot, zu den Hohenpriestern
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da ging einer der Zwölf, namens Judas Ischariot, hin zu den Hohenpriestern
German 1545
Da ging hin der Zwölfen einer, mit Namen Judas Ischariot, zu den Hohenpriestern
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Danach ging einer der Zwölf, Judas Iskariot, zu den führenden Priestern
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Da ging einer von den Zwölfen, genannt Judas Ischariot, hin zu den Hohenpriestern,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dann ging einer von den Zwölfen, der Judas Iskariot genannt war, zu den Hohenpriestern und sprach:
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dann ging einer von den Zwölfen, Judas Iskariot mit Namen, zu den Oberpriestern
German HEUTE (Bibel Heute)
Danach ging einer der Zwölf, es war Judas Iskariot, zu den Hohen Priestern
German HFA (Hoffnung für Alle)
Anschließend ging einer der zwölf Jünger, Judas Iskariot, zu den obersten Priestern
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Darauf, gegangen, einer der Zwölf, genannt Judas Iskariot, zu den Oberpriestern
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da ging einer von den Zwölfen, mit Namen Judas Iskariot, zu den Hohenpriestern
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da ging hin der Zwölf einer, mit Namen Judas Ischariot, zu den Hohenpriestern
German Luther Heute 2021
Dann ging einer der Zwölf, mit Namen Judas Iskariot, hin zu den Hohepriestern
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da ging einer der Zwölf namens Judas Ischariot hin zu den obersten Priestern
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hierauf gieng einer von den Zwölfen, der mit dem namen Judas der Iskariote, hin zu den Hohenpriestern
German Ubersetzung 2014
Danach ging einer der Zwölf, es war Judas, der Sikarier, zu den Hohen Priestern