Matthew 27:12 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Doch auf die Anklagen der Hohenpriester und Ältesten erwiderte er nichts.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und als er von den Hohenpriestern und Ältesten verklagt wurde, antwortete er nichts.
German 1545
Und da er verklagt ward von den Hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nichts.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Die führenden Priester und die Ältesten brachten Beschuldigungen gegen ihn vor, aber er verteidigte sich mit keinem Wort.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und da Er verklagt ward von den Hohenpriestern und den Ältesten, antwortete Er nichts.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und als er von den Hohenpriestern und den Ältesten angeklagt wurde, antwortete er nichts.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als ihn die Oberpriester und die Ältesten anklagten, erwiderte er nichts.
German HEUTE (Bibel Heute)
Daraufhin brachten die Hohen Priester und Ältesten schwere Beschuldigungen gegen ihn vor. Doch Jesus gab keine Antwort.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Als nun die obersten Priester und die führenden Männer des Volkes ihre Anklagen gegen ihn vorbrachten, schwieg Jesus.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Und während verklagt wurde er von den Oberpriestern und Ältesten, nichts antwortete er.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und als er von den Hohenpriestern und Ältesten verklagt wurde, antwortete er nichts.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und da er verklagt ward von den Hohenpriestern und Ältesten, antwortete er nicht.
German Luther Heute 2021
Und als er von den Hohepriestern und Ältesten verklagt wurde, antwortete er nichts.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Und als er von den obersten Priestern und den Ältesten verklagt wurde, antwortete er nichts.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Und da ihn die Hohenpriester und Aeltesten verklagten, antwortete er nichts.
German Ubersetzung 2014
Daraufhin brachten die Hohen Priester und Ältesten schwere Beschuldigungen gegen ihn vor. Doch Jesus gab keine Antwort.