Matthew 6:11 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Unser Brot für morgen gib uns heute!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Gib uns heute unser tägliches Brot.
German 1545
Unser täglich Brot gib uns heute.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Gib uns heute unser tägliches Brot.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Gib uns heute unser tägliches Brot.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Unser nötiges Brot gib uns heute;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Unser tägliches Brot gib uns heute.
German HEUTE (Bibel Heute)
Gib uns, was wir heute brauchen!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gib uns auch heute, was wir zum Leben brauchen,
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Unser Brot für den heutigen Tag gib uns heute!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Unser tägliches Brot gib uns heute.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Unser täglich Brot gib uns heute.
German Luther Heute 2021
Unser tägliches Brot gib uns heute.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Gib uns heute unser tägliches Brot.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Unser nötiges Brot gib uns heute.
German Ubersetzung 2014
Gib uns, was wir heute brauchen!