Matthew 6:33 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
Trachtet vielmehr vor allem nach dem Königreiche Gottes und nach der Gerechtigkeit, die er verlangt; dann soll euch alles dies daneben auch zuteil werden.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Trachtet aber zuerst nach dem Reiche Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch solches alles hinzugelegt werden.
German 1545
Trachtet am ersten nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch solches alles zufallen.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Es soll euch zuerst um Gottes Reich und Gottes Gerechtigkeit gehen, dann wird euch das Übrige alles dazugegeben.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Trachtet am ersten nach dem Reiche Gottes und nach Seiner Gerechtigkeit; dann wird euch dies alles hinzugetan.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Trachtet aber zuerst nach dem Reiche Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, und dies alles wird euch hinzugefügt werden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Suchet vor allem das Reich Gottes und seine Gerechtigkeit, dann wird euch dies alles dazugegeben werden.
German HEUTE (Bibel Heute)
Euch soll es zuerst um Gottes Reich und Gottes Gerechtigkeit gehen, dann wird er euch alles Übrige dazugeben.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Setzt euch zuerst für Gottes Reich ein und dafür, dass sein Wille geschieht. Dann wird er euch mit allem anderen versorgen.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Sucht aber zuerst das Reich Gottes und seine Gerechtigkeit, und dies alles wird hinzugefügt werden euch.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch das alles zufallen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Trachtet am ersten nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch solches alles zufallen.
German Luther Heute 2021
Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, dann wird euch solches alles zufallen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Trachtet vielmehr zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit, so wird euch dies alles hinzugefügt werden!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Trachtet aber zuerst nach seinem Reich und Recht, so wird euch dies alles zugelegt werden.
German Ubersetzung 2014
Euch soll es zuerst um Gottes Reich und um seine Gerechtigkeit gehen, dann wird er euch alles Übrige dazugeben.