Numbers 22:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Da stand Bileam am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
German 1545
Da stund Bileam des Morgens auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und Bileam machte sich am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten von Moab.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Da machte sich Bileam am anderen Morgen auf, sattelte seinen Esel und zog mit Moabs Häuptlingen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Am Morgen brach Bileam auf, sattelte seine Eselin und machte sich mit der Gesandtschaft Moabs auf den Weg.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Am Morgen stand Bileam auf, sattelte seine Eselin und zog mit den moabitischen Fürsten los.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da stand Bileam am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da stand Bileam des Morgens auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Da stand Bileam am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den Fürsten der Moabiter.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Am andern Morgen früh zäumte Bileam seine Eselin auf und zog mit den Häuptlingen der Moabiter von dannen.
German Ubersetzung 2014
Am Morgen brach Bileam auf, sattelte seine Eselin und machte sich mit der Gesandtschaft Moabs auf den Weg.