Numbers 25:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Und derer, die an dieser Plage starben, waren vierundzwanzigtausend.
German 1545
Und es wurden getötet in der Plage vierundzwanzigtausend.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Und es waren der an der Plage Gestorbenen vierundzwanzigtausend.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Zahl der im Blutbad Gefallenen betrug 24.000.
German HEUTE (Bibel Heute)
An dieser Plage waren bereits 24.000 Menschen gestorben.
German HFA (Hoffnung für Alle)
24.000 Menschen waren bereits tot.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Es waren aber durch die Plage getötet worden vierundzwanzigtausend.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und es wurden getötet in der Plage vierundzwanzigtausend.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die [Zahl derer] aber, die an dieser Plage starben, war 24 000.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Es belief sich aber die Zahl derer, die durch die Plage umgekommen waren, auf 24000.
German Ubersetzung 2014
An dieser Plage waren bereits 24.000 Menschen gestorben.