Numbers 26:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Jasub, daher das Geschlecht der Jasubiter; Simron, daher das Geschlecht der Simroniter.
German 1545
Jasub, daher das Geschlecht der Jasubiter kommt; Simron, daher das Geschlecht der Simroniter kommt.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
von Jaschub das Geschlecht der Jaschubiter; von Schimron das Geschlecht der Schimroniter.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Jasub mit der der Jasubiter, Simron mit der der Simroniter.
German HEUTE (Bibel Heute)
stammen die Sippen der Tolaiten, Puwaniten, Jaschubiten und Schimroniten ab.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Jaschub, daher das Geschlecht der Jaschubiter kommt; Schimron, daher das Geschlecht der Schimroniter kommt.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Jasub, daher das Geschlecht der Jasubiter kommt; Simron, daher das Geschlecht der Simroniter kommt.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Jaschub, von ihm kommt das Geschlecht der Jaschubiter; Schimron, von ihm kommt das Geschlecht der Schimroniter.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
von Jasub das Geschlecht der Jasubiter, von Simron das Geschlecht der Simroniter.
German Ubersetzung 2014
stammen die Sippen der Tolaiten, Puwaniten, Jaschubiten und Schimroniten ab.